{"id":806,"date":"2007-02-05T16:11:16","date_gmt":"2007-02-05T20:11:16","guid":{"rendered":"http:\/\/www.chrismclaren.com\/blog\/2007\/02\/05\/yes-i-am-a-picker-of-nits\/"},"modified":"2007-02-05T19:55:44","modified_gmt":"2007-02-05T23:55:44","slug":"yes-i-am-a-picker-of-nits","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.chrismclaren.com\/blog\/2007\/02\/05\/yes-i-am-a-picker-of-nits\/","title":{"rendered":"Yes, I am a picker of nits."},"content":{"rendered":"<p>OK, I&#8217;ve learned to live with the fact that nobody understands why &#8220;try to&#8221; is more correct than &#8220;try and&#8221;, or why &#8220;hopefully&#8221; is a cheat for when you want to say &#8220;I hope&#8221;. I&#8217;ve made my peace, as &#8217;twere.<\/p>\n<p>But, that doesn&#8217;t stop the hundreds of minor errors that I see every day from driving me nuts. Not the obvious typos, but rather the systemic errors that indicate an almost viral transmission or misinformation.<\/p>\n<p>And today I finally reached the tipping point with one example that I have, for some reason, been seeing everywhere lately: people who don&#8217;t know the difference between cache and cachet. Or, <a href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Henry_Watson_Fowler\">Fowler<\/a> help us, who think cach&eacute;&#8211;the French word for &#8220;hidden&#8221;&#8211;is the proper spelling of &#8220;cachet&#8221;. <\/p>\n<p>Look, here&#8217;s the scoop:<\/p>\n<blockquote><p>Main Entry:\t<b>cache<\/b><br \/>\nPronunciation:\t<tt>'kash<\/tt><br \/>\nFunction:\t<i>noun<\/i><br \/>\nEtymology:\tFrench, from <i>cacher<\/i> to press, hide, from Vulgar Latin *<i>coacticare<\/i> to press together, from Latin <i>coactare<\/i> to compel, frequentative of <i>cogere<\/i> to compel  &#8212; more at <a href=\"http:\/\/www.m-w.com\/dictionary\/cogent\"><font size=\"-1\">COGENT<\/font><\/a><\/p>\n<p><b>1 a<\/b> <b>:<\/b> a hiding place especially for concealing and preserving provisions or implements <b>b<\/b> <b>:<\/b> a secure place of storage<br \/><b>2<\/b> <b>:<\/b> something hidden or stored in a cache<br \/><b>3<\/b> <b>:<\/b> a computer memory with very short access time used for storage of frequently or recently used instructions or data &#8212; called also <i>cache memory<\/i><\/p><\/blockquote>\n<blockquote><p>Main Entry:\t<b>ca\u00b7chet<\/b><br \/>\nPronunciation:\t<tt>ka-'shA<\/tt><br \/>\nFunction:\t<i>noun<\/i><br \/>\nEtymology:\tFrench, from <i>cacher<\/i><br \/>\n<b>1 a<\/b> <b>:<\/b> a seal used especially as a mark of official approval <b>b<\/b> <b>:<\/b> an indication of approval carrying great prestige<br \/><b>2 a<\/b> <b>:<\/b> a characteristic feature or quality conferring prestige <b>b<\/b> <b>: <a href=\"http:\/\/www.m-w.com\/dictionary\/prestige\"><font size=\"-1\">PRESTIGE<\/font><\/a><\/b>   &lt;being rich&#8230;doesn&#8217;t have the <i>cachet<\/i> it used to  &#8212; Truman Capote&gt;<br \/><b>3<\/b> <b>:<\/b> a medicinal preparation for swallowing consisting of a case usually of rice-flour paste enclosing a medicine<br \/><b>4 a<\/b> <b>:<\/b> a design or inscription on an envelope to commemorate a postal or philatelic event <b>b<\/b> <b>:<\/b> an advertisement forming part of a postage meter impression <b>c<\/b> <b>:<\/b> a motto or slogan included in a postal cancellation<\/p><\/blockquote>\n<p>Let&#8217;s try to get that right next time, OK? I&#8217;m so much easier to get along with when you aren&#8217;t pushing my pedantry buttons.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p class=\"excerpt\">OK, I&#8217;ve learned to live with the fact that nobody understands why &#8220;try to&#8221; is more correct than &#8220;try and&#8221;, or why &#8220;hopefully&#8221; is a cheat for when you want to say &#8220;I hope&#8221;. I&#8217;ve made my peace, as &#8217;twere. But, that doesn&#8217;t stop the hundreds of minor errors that I see every day from driving me nuts. Not the&hellip; <a href=\"http:\/\/www.chrismclaren.com\/blog\/2007\/02\/05\/yes-i-am-a-picker-of-nits\/\">Read more &rarr;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":13,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-806","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-head-explodes","xfolkentry"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p5UQvw-d0","_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.chrismclaren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/806","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.chrismclaren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.chrismclaren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.chrismclaren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/13"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.chrismclaren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=806"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/www.chrismclaren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/806\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.chrismclaren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=806"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.chrismclaren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=806"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.chrismclaren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=806"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}